14

斯猛地反应过来面前的人并不是自己的母亲,而是他的老师,一下子吓得直起身来,示意自己不是这个意思,“没有也没关系!我只是……只是睡昏头了!”

    卢卡斯一惊一乍的样子格外可爱,阿尔瓦不禁联想到之前阿伦说卢卡斯像只松鼠的事,一时间没忍住轻轻勾起嘴角,他拍了拍卢卡斯的肩膀,提醒道:“先去洗漱,早餐准备了可颂和牛奶。”

    盥洗室很干净,不大的洗漱池上摆着两套一样的洗漱用具,显然是阿尔瓦把自己备用的拿出来给他用了,崭新的杯子上贴着实验室常用的标签纸,上面用漂亮的法文写着“卢卡斯”。

    不知为何,卢卡斯从这样的小细节里感受到了老师沉默寡言的温情,原本还在不安的心在此刻产生了些微的归属感。

    房东将他的行李粗暴地收在几个箱子里,很多生活用品都不见了,不仅是洗漱用品,一些贴身衣物也不知所踪,不过万幸的是,最重要的东西没丢——他的手稿和母亲的遗物。

    用毛巾擦干净脸,卢卡斯对着镜子打理自己半长的棕发,用发绳将它们在脑后束成一个小揪,最后用手理了理刘海。

    振作起来,卢卡斯。他双手支在洗漱池边沿上,对着镜子里那张略显疲惫的年轻面庞说,所有的懦弱都随留给昨天吧,接下来还有好多事要做呢!