SectioEigt:世间安得两全法,不负幻影不负卿
「呜啊!」我被吓得失声惊叫。 如果是伊丽和美伊的声音,我还不至於如此吃惊,但这一声明显不是。 我的眼睛一时间没有适应灯光,看不清亮如白昼的客厅里究竟有谁,不过,她的声音我绝不会听错。 「莉莎?!」 「对,是我。」 2 映入眼帘的景物渐渐变得清晰,有着酒红sE秀发和玫瑰sE双眸的少nV,就坐在我的眼前。 ----------------------------------------------------------------------------------------------- 注:世间安得两全法,不负幻影不负卿 原文作「世间安得两全法,不负如来不负卿。」为六世仓央嘉措的诗。诗的原文为藏语,汉语版由曾缄先生翻译。 全诗如下: 美人不是母胎生,应是桃花树长成, 已恨桃花容易落,落花b汝尚多情。 静时修止动修观,历历情人挂目前, 若将此心以学道,即生成佛有何难? 结尽同心缔尽缘,此生虽短意缠绵, 2 与卿再世相逢日,玉树临风一少年。 不观生灭与无常,但逐轮回向Si亡, 绝顶聪明矜世智,叹他於此总茫茫。 山头野马X难驯,机陷犹堪制彼身, 自叹神通空具足,不能调伏枕边人。 yu倚绿窗伴卿卿,颇悔今生误道行。 有心持钵丛林去,又负美人一片情。