.番外:Fater
妈在旁边弯着眉眼:“会输得很惨哦,我都没学会。” “我不会输的。”我气哼哼地反驳,“输的是爸爸,我会很努力地学的。” 继父笑道:“象棋很难学,你得慢慢来——不过也没关系,你总会有下赢我的那天。” 我嘟哝着,打了个哈欠:“……这话怪怪的,不要小瞧我啊。” 学英语的时候,我们老师教父亲这个单词,father。 我写了很多遍,固执地认为,只有血缘上的爸爸,才能称得上这个词,暗地里,我永远称靳时为“继父”,stepfather。 班上有个父母离婚的小nV孩整天抱怨说自己的继父有多么多么地坏,如何nVe待她,我偶尔赞同,但我不会提,我们班的同学不知道他是我继父,我以往总是没完没了地说他的好,现在坦白会很丢人。 而且,我的确想不出编排他的坏话。 我只是从知道他是我继父以后,不再说他的好。 1 一开始我以为,继父这个词语是个贬义词。 后来我才明白,是这个中X词语里囊括了太多太多因为无血缘而无情的恶继父,他们把这个词语染黑了,所以没人去关注固执地沾在字尖的一点红。 我也看不见,我想他是黑的。 直到现在,我才知道,我幸运地抱住残余的红,只可惜,我没珍惜。 万幸,不算晚。 万幸我还知道,我有一个完整的家庭。 我明天会很认真地打败你哦。 不要小瞧我。 爸爸。