番外篇~今晚的月亮真美:我爱你
打开,有一些工作上的事情还没完成,准备现在把做个结束。 我打开google准备查一些资料,却发现上头的有一个陌生的查询纪录。 「今晚的月亮真美」 应该是刚刚慕云查的,毕竟在我的印象中我不曾搜寻过。 照理说查甚麽是慕云的yingsi,但是出於好奇心我还是点了进去。 在日本,「今晚的月亮真美」是一句很浪漫的告白话语。 我Ai你。 日本人不轻易说Ai,於是将两个日语发音相近的两句做了替换。 那是一句隐喻的告白。 我盯着网页上的解释许久,最後把它点出,并到纪录那边删掉了这项查询纪录,当作重来都不知道。 或许是这样的告白方式太过少见,我久久不能遗忘,从未想过那天可以用上,但或许有那样微小的机会我可以藉由那一句极为隐晦的话,表达我多年来的Ai恋。 想到着我不禁苦笑了一番。 说到底,我就是不敢对她说出自己心中最深的情意。 我Ai你。 ------------------- 慕允佑的番外篇,希望大家喜欢。 有人想要告白的话也可以用这句喔! 非常诗情画意! 祝大家七夕快乐。