番外:19世纪欧洲乡村au
书迷正在阅读:性癖与本能(病娇黑化高H合集)、暮霭沉沉(骨科)、流浪(NP)、草粉巨星与追星毒奶、猥琐欲为(np)、我勾引的校草攻略了我(BG 甜文 爽文 )、似你心余温、太子jiejie,请轻点!(gl)、娘子是宗主[百合ABO/高H]、葬狗
在那张贵妇躺椅上,托斯滕把他最珍贵的藏书都取出展示给她,并且一一为她讲解。 期间他们交流了一些喜好。得知黛西也喜欢戏剧,他便立刻约了她明天一起去剧院。 第二天,黛西没有再逃避,而是挽着托斯滕先生的手,一路从剧院门口走到了包厢。人们来这里是为了看戏,而黛西和托斯滕的组合,在当天变成了b演出剧目更加激动人心的戏剧。 他们看的是《费加罗的婚礼》,久负盛名的作品,黛西还是第一次看。但她一句意大利语也不懂,而她似乎也没有自己想的那么坚强,流言蜚语的声音要高过了演员的演唱,将她击垮。 散场之后,在剧院门口,有人在她身后大声骂了一句mutta母骡子。她不需要懂任何外语,但是她认得所有用来骂她的词。 这不是她遇到的最可怕的情况。成年人多少会控制住自己的恶意,而孩子们会用直接的行动表现出来。黛西小的时候,遭受过许多次无端的殴打。她担心父母会难过,只能等他们散去,眼泪流完了,然后一声不吭地溜回家清理痕迹。 此刻黛西站在托斯滕身边,他b她高出许多,他的手臂环着她的肩,护住了她,朝着恶意的来源高声喊了一句:“请放尊重一点!” 他的威严还是很有效果的,瞬间周围就安静了下来。黛西心情很复杂,从来没有人像这样站出来为她说话,就连奥莉薇亚也总是用更圆滑的方式来处理类似的问题。无论如何,人们总会看风向,托斯滕的这一声不仅是当即在保护她,也无异于是一种当众的表态,是坚决而且权威的。而且这个消息马上就会传至乡镇的每一个角落,黛西不知道在人们口中事情会演化到